|
NHZ's
Financial Policies for Supporting the Enterprises in the Zone
These policies are formulated specially
for speeding up the construction of the NHZ, for improving the investment
environments of the NHZ, for speeding up the development of the
new & high-tech industries in the NHZ, for promoting the industrialization
of the new & high-tech results, and for encouraging the establishment
of the enterprises invested in the NHZ by the organizations coming
from various regions, the units, the enterprises and the individuals.
These policies are applicable to
the enterprises which have been approved by the Administration Commission
of NHZ and entered in the zone; have been registered by the industrial
and commercial administrations in the NHZ, and have paid the tax
to the taxation organ in the NHZ: and have been financially registered
by the financial organ and submitted all sorts of reports to the
related organs in time.
(1) An enterprise, which has invested
in the NHZ, and retained its tax in the NHZ, can enjoy the following
policies:
1) As for a new & high-tech
enterprise invested in the NHZ, after the period of two years for
the enterprise income tax exemption expires according to the State
regulations, the enterprise income tax, which has been levied on
it at a reduced rate of 15%, can be refunded by the financial departments
within 3 years at a rate of 50% of the NHZ' retained tax. As for
a non-new & high-tech enterprise invested in the NHZ, the enterprise
income tax can be refunded by the financial departments at a rate
of 100% of the NHZ' retained tax within 2 years starting from the
year of putting into production, and be refunded at a rate of 50%
of the NHZ' retained tax from the third year to the fifth year;
and since the sixth year, the enterprise income tax, which has been
levied on it at a rate of higher than 18%, can be refunded by the
financial departments in proportion to the NHZ's retained tax.
2) As for an enterprise, which has
invested in the NHZ to construct such infrastructure projects as
the water supply, the power supply, the gas supply and roads, etc.,
with its operation period of more than 10 years, the enterprise
income tax can be refund at a rate of 100% of the NHZ's retained
tax from the first year to the fifth year starting from the year
when the project had been put into production; from the sixth year
to the tenth year, the enterprise income tax, which has been levied
on it at a rate of higher than 7.5%, can be refunded by the financial
departments in proportion to the NHZ's retained tax; and after the
tenth year, the enterprise income tax, which has been levied on
it at a rate of higher than 15%, can be refunded by the financial
departments in proportion to the NHZ's retained tax.
3) As for a Chinese-invested enterprise
with its investment of more than 40 million RMB Yuan in the NHZ
or a foreign-invested enterprise with its investment of more than
5 million USD, it can enjoy the refunds of the value-added tax at
a rate of 50% of the NHZ's retained tax, within two years starting
from the year when the enterprise had gone into production.
(2) A productive enterprise, which
has been acknowledged by the Administrative Commission of NHZ as
the enterprise in the fields of major industries in the zone, can
enjoy the following preferential policies
1) As for a newly-established enterprise
which is engaged with the electronics & information industry
and the bioengineering & pharmacy, the value-added tax or the
business tax paid by it, can be refunded at a rate of 100% of the
NHZ' retained tax , within two years starting from the year of putting
into production, via its application for the refunds and the approval
of the Administration Commission of NHZ; the enterprise income tax,
which has been paid by it, can be refunded at a rate of 100% of
the NHZ's retained tax within the first two years, and be refunded
at a rate of 50% of the NHZ's retained tax within 5 years starting
from the third year to the seventh year.
2) As for a productive enterprise
which has engaged with the two major industries mentioned above
in the NHZ, the enterprise income tax on the profits from the newly-increased
investment and the expanded shares, can be refunded at a rate of
100% within two years via its application for the refund and the
approval of the Administration Commission of NHZ;
3) As for the above-mentioned enterprises'
new-product development projects listed in the municipal or above-the-municipal-level
Torch Plan, the increased loans for development of the new products
can be partially granted a discount on interest, via the enterprises'
application for the refunds and the approval of the Administration
Commission of NHZ.
(3) As for the general enterprises
(except the new & high-tech ones) in the NHZ, they can be refunded
for their paid VAT at a rate of 30% of the NHZ's retained tax, via
the enterprises' application for the refunds, the verification of
the financial departments, and the approval of the Administration
Commission of NHZ, if they have not retained their tax in the NHZ,
so that they can not enjoy the preferential conditions of the enterprise
income tax.
(4) The funds for financially supporting
the enterprises should be used in the expansion of the production
of the enterprises. The enterprises which have executed the above-mentioned
policies, with an operation period of less than 10 years, have to
return the financial-support funds which have been enjoyed by them
in the NHZ.
(5) If there occur some repetitions
in all financial policies and taxation policies mentioned above,
the most preferential policies can be executed.
(6) These policies should be executed
from the 1st of January, 1999. The procedures of application for
the financial-support funds will be otherwise formulated.
(7) These policies should be explained
by the Nanjing Municipal Finance Bureau, NHZ Branch, authorized
by the Administration Commission of NHZ. (B) Supervision over the
Units of Using the Risk Funds"
1) The units of using the Risk Funds
should open the special account in the specified bank to keep the
special deposit of the Risk Funds, which is subject to independent
accounting, withdrawal for the special purpose and can not be used
for other purposes, according to the regulations;
2) The units of using the Risk Funds
should provide the financial reports to the Office in time, as for
the important problems which have occurred in the business management,
they should also report timely and exactly as things stand;
3) The units of using the Risk Funds
in the form of quarantte should timely pay back the used money within
the specified time limit. If they can timely pay back the used money
due to some special reasons, they should submit to the Office the
written application for the extension of the time limit, and only
after the approval, it is possible to extend the time limit and
go through the related formalities;
4) The Office will supervise the
units of using the Risk Funds at regular intervals, and in case
their violation of the regulations has been found, it should stop
it in time, and execute the corresponding economic penalties on
them according to the conditions.
(7) The Procedures can be implemented
after the approval of the Administrative Commission of NHZ, and
the corresponding detailed rules and regulations can be formulated
according to the actual conditions.
(8) The Risk Funds Management Office is responsible
for the explanation of the Procedures.
กก
|